top of page

Curriculum vitae

Doświadczenie

zawodowe

własna działalność (freelancing)
specjalista ds. UX

od 2017

  • projektowanie UX/UI

  • konsultacje i szkolenia dotyczące user experience i lokalizacji oprogramowania

  • moje portfolio

własna działalność (freelancing)
tłumacz języka angielskiego

od 2004

  • tłumaczenia z angielskiego, specjalizacja: tłumaczenia techniczne, informatyka, marketing, ekonomia, zarządzanie

  • lokalizacja oprogramowania i stron internetowych

  • około 700 tys. słów tłumaczonych rocznie

Torf Corporation, producent kosmetyków

grafik-projektant

2010–2011 

  • projektowanie grafiki dla marek TOŁPA i TOŁPA SPA (materiały drukowane i elektroniczne)

Projekt Nemerle
redaktor techniczny

2004

  • redagowanie dokumentacji technicznej

  • tłumaczenia z angielskiego i na angielski

InsERT, producent oprogramowania dla firm

specjalista ds. marketingu i PR 

2001–2003

  • współtworzenie i realizacja planów marketingowych

  • współtworzenie kampanii reklamowych i nadzorowanie ich realizacji

  • analiza i monitorowanie rynku

  • działania z zakresu public relations

  • projektowanie graficzne (materiały promocyjne, reklama prasowa)

  • współtworzenie firmowego serwisu WWW

  • współorganizacja imprez promocyjnych (prezentacje, targi, szkolenia)

  • współpraca z mediami, agencjami reklamowymi i innymi firmami

 

 

InsERT.net, dostawca usług internetowych

specjalista ds. marketingu i sprzedaży

2001

  • współtworzenie i realizacja planów marketingowych

  • analiza i monitorowanie rynku

  • współtworzenie firmowego serwisu WWW

  • współpraca z klientami i innymi firmami

  • prowadzenie bazy danych klientów

  • przygotowywanie ofert sprzedaży i umów

 

 

Studio Spacja, agencja reklamowo-marketingowa 
własna działalność

od 1999

  • usługi marketingowo-reklamowe (poligrafia, DTP, grafika komputerowa, fotografia, tworzenie serwisów WWW)

  • tłumaczenia z języka angielskiego (specjalizacja: ekonomia, marketing, informatyka)

 

 

AMICAR, autoryzowany dealer FIAT
specjalista ds. marketingu

1999–2001

  • współtworzenie i realizacja strategii marketingowej i planów marketingowych

  • planowanie i kontrola wydatków marketingowych

  • projektowanie i realizowanie prac graficznych (reklama prasowa i zewnętrzna, materiały informacyjne i reklamowe)

  • utworzenie i prowadzenie firmowej strony WWW

  • współorganizacja imprez promocyjnych (prezentacje w terenie, „Dni Otwarte”)

  • współpraca z mediami i innymi firmami

  • prowadzenie bazy danych klientów

  • przygotowywanie ofert sprzedaży

 

Harcerski Ośrodek Wodny Stanica
praca społeczna w ZHP

1994–2000

  • organizacja imprez, szkoleń, funkcje kwatermistrzowskie

  • praca jako instruktor żeglarstwa i jako instruktor na placówkach wypoczynku

Zobacz
Pobierz
Więcej

Wykształcenie

User Experience Design
Uniwersytet SWPS, Wrocław, PL

2017–2018

  • roczne studia podyplomowe — user experience design

Podyplomowe Studium Przekładu
Instytut Filologii Angielskiej
Uniwersytet Wrocławski, Wrocław, PL

2005–2006

  • roczne studia podyplomowe — przekład tekstów ekonomicznych, prawniczych i technicznych

Die Sprachwerkstatt Paderborn, Paderborn, DE

2003–2004

  • kurs języka niemieckiego Deutsch als Fremdsprache
    (poziom średniozaawansowany i zaawansowany)

  • certyfikat DaF

Wydział Informatyki i Zarządzania
Politechnika Wrocławska, Wrocław, PL

1992–1998

  • studia na kierunku Zarządzanie i Marketing, specjalność: zarządzanie przedsiębiorstwem zakończone (z wynikiem bardzo dobrym) uzyskaniem tytułu magistra inżyniera

  • praca dyplomowa Projekt strategii marketingowej dla przedsiębiorstwa motoryzacyjnego Amicar obroniona na ocenę bardzo dobrą

Business School
University of Greenwich, London, UK

1994–1995

  • roczne studia na kierunku International Marketing
    (stypendium w ramach programu Tempus)

Kwalifikacje
i umiejętności
Praca z komputerem
  • Windows i Office

  • programy graficzne (CorelDRAW, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator) 

  • narzędzia do prototypowania (Axure, Adobe XD)

  • programy wspomagające tłumaczenie (SDL Trados Studio, memoQ, XTM, Wordfast, Apsic Xbench)

  • projektowanie stron WWW (HTML, Javascript, CSS)

  • bardzo dobra znajomość Internetu, mediów społecznościowych i narzędzi internetowych

Znajomość języków
  • polski — ojczysty

  • angielski — biegle (CPE)

  • niemiecki — bardzo dobrze (TestDaF)

  • rosyjski — podstawy

 
Prawo jazdy
  • czynnie od 1992

 

Hobby
  • żeglarstwo (patenty: jachtowego sternika morskiego, sternika motorowodnego, młodszego instruktora żeglarstwa; praktyka w regatach i rejsach morskich)

  • literatura

  • rękodzieło, rysunek, projektowanie biżuterii

  • fotografia (instagram, flickr)

  • narty, rower, brydż

 

bottom of page